Translate software: Difference between revisions

imported>Paulproteus
imported>Paulproteus
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 53:
** If the website does not give special instructions, but suggests the authors have done the technical work to make translation possible, download its source code, and look for PO or POT files inside.
 
<!-- Projects that have especially good translation opportunities are: FIXME-->
 
Now, get started translating strings!
Line 74:
* Join the program's mailing list or IRC channel, and say hello and that you want to contribute in this way. The authors may have tips on doing the translation, such as special places to look for PO files.
* Try to see if they have a special ''localization'' or ''internationalization'' community. Say hi to them, too!
 
<!--
 
== Appendix: Inspirational quote, and recommended reading ==
 
FIXME-->
 
[[Category:Contributing to open source]]
Anonymous user